Trauma apocalíptico

(Traum von Dr. Schellhammer am 3.3.2019)

El primer trauma:

Ich bin im Jenseits. Es scheint, ich habe die höchste Regierungsgewalt. Ich bin der Primus unter 12 Königen (vielleicht 30 oder 100 Königen). Ich verteile Regierungsautorität an viele geistige Wesen der höchsten spirituellen Ebene. Diese Wesen regieren jeweils ein immenses "Land", eine Zone im Jenseits mit vielen 'Seelen', eine Art Energiekörper. Entsprechend ihrer Entwicklung bestimmen sie, wer in welches Land hineingehen darf und wo sie einzuordnen sind.

Im Traum habe ich irgendwie den Eindruck, dass das Universum unendlich ist und es unendlich viele andere 'Länder' gibt; vielleicht auch irdische Planeten (wie die Erde) mit irdischen Menschen (mit und ohne Entwicklung).

Mir ist klar, dass es von der höchsten bis zur niedrigsten Ebene andere Länder gibt. Ich höre gewaltiges Fluchen von vielen Seelen, die sich in einem niederen Ort eines niederen Landes bewegen müssen. Algunas de ellas se han quejado y dicen que no tienen ninguna posibilidad de desarrollarse en la Tierra.

Ich schaue in viele Richtungen. Es gibt riesige "Länder" auf vielen Ebenen. Überall arbeiten 'Menschenseelen', lernen und leben sie. Todo está organizado, sigue normas y principios. En general, se trata de un trabajo remunerado o de una cantidad ilimitada de tareas "científicas", pero también de tareas y actividades generales. Todos ellos trabajan en proyectos. Estos "Seelenleute" están interconectados en su propio desarrollo personal y profesional. Hay zonas con (mucha) luz solar y zonas sin luz. Das ist alles unglaublich interessant.

Aproximadamente dos semanas después se produce el segundo trauma:

Ich bin auf Erden. Es sind ungefähr 20 Leute in der Nähe. Ich höre, wie sie heftig reden und streiten.

Alguien dice que, desde hace siglos y siglos, la política y la economía sólo sirven para el trabajo y el ocio de los individuos y no para el desarrollo colectivo de las personas. Algunas mujeres lo entienden. Algunos dicen que han sido enviados a puestos estatales y que nadie les ha pedido que se esfuercen.

Comentario: Ich persönlich denke, dass es sicherlich Politiker gibt, die für die Menschen da sind.

Otra persona dice que desde hace siglos se sabe que en todas las religiones no se ha cambiado nada respecto a los principios y prácticas de la cooperación. No existe un desarrollo ilimitado e innato de las personas y sus seres. Algunas mujeres lo superan. Algunos dicen que se han refugiado en las instituciones políticas y en las instituciones religiosas establecidas, y que nadie les ha dado la razón.

Comentario: Ich persönlich glaube, es gibt sicherlich religiöse Akteure, die Gutes für die Menschen tun.

Mir ist klar in diesem Traum, dass ich das alles aus eigener Erfahrung weiß, aber nichts tun kann. Ich möchte den Menschen sagen, dass sie auch selbst schuld sind, weil sie zu faul und zu feige sind, für die Wahrheit und die Archetypen der Seele zu lernen und zu leben und generell die Verantwortung für ihre eigenen innere Entwicklung zu übernehmen.

Plötzlich sehe ich ein Bild unseres Planeten: dunkel, grau, schwarz, seelenlos, pervers, sadistisch, zynisch, grausam, blutig-kriegerisch, brutal, weltweite grausame Kriege, unermessliches Leiden, überall alles vergiftet.

Ich erwache, erfüllt von tiefem Kummer und sprachlos. Es gibt keine Sonne mehr auf der Erde.

Comentario: Wenn wir den Menschen die gesamte Technologie wegnehmen, dann sind sie (fast) alle so wie vor 3000 Jahren. Con otras palabras, sólo existe un pequeño desarrollo psíquico-geológico auténtico e innato. Heute ist die letzte Chance für die Menschheit, aus dem Schlamassel herauszukommen und die Archetypen der Seele zu leben.

La última pregunta es: ¿Qué lugar quiere ocupar en el mundo de los negocios?